A verdade é que aqui estão os homens do acampamento, e não temos perspectiva de afogar o ganso.
Baš tako. A vidi nas, dvojica najnabrijanijih u kampu... nemamo nikakve šanse ubosti nešto. To je stvarno sranje, prijatelju.
A verdade é que gosto de você.
Èista je istina da mi se dopadaš, Brenane.
A verdade é que você tem sorte.
U stvari, i dobio si taman toliko.
Não, a verdade é que não.
Ne, ne mogu reæi da znam.
A verdade é, que você é o fraco, e eu sou a tirania dos homens maus.
Ти си немоћан, а ја сам тиранин.
A verdade é que sou como você.
Ali istina je, da sam kao ti.
A verdade é que, mesmo quando estão errados, mesmo que essa única coisa venha a ser a ruína deles, se conseguir tirar isso deles é porque não são boxeadores.
Istina je, da èak i kad nisu u pravu, èak i ako æe ih ta jedna stvar uništiti, ako im je možeš izbiti iz glave, uopšte nisu borci.
E a verdade é que há algo terrivelmente errado com este país, não é?
A istina je da je nešto veoma loše u ovoj državi, zar ne?
A verdade é que depois de tantos anos, começa a perder mais que seu apetite.
A, iskreno, posle toliko godina ne izgubiš samo svoju želju.
Mas a verdade é que não estou enfrentando isso muito bem.
Istina je da ne postupam baš dobro.
A verdade é que estou cansado.
Istina je, ja sam umoran, Sam.
General, a verdade é que esse homem é o melhor no que faz.
Generale, ovaj èovek je stvarno najbolji u svome poslu.
A verdade é que eu estava errado.
Stvar je u tome da sam pogrešio.
A verdade é que pensei nisso tantas vezes...
Toliko sam puta razmišljao o tome.
A verdade é que já não sei a diferença entre vocês dois.
Istina je da postaje jako teško razlikovati obojicu.
Mas a verdade... é que é uma gravata horrorosa.
Али, то је једна ружна кравата.
A verdade é que ela tem um rosto bonito.
Objavi na Zuckonit 21:48 Istina je da ima lijepo lice.
A verdade é que você tem um dom muito especial.
Истина је да имаш веома посебан дар.
E a verdade é que o que eu vejo me assusta.
A istina je da to što vidim, plaši me.
Podemos usar codinomes, mas a verdade é que eu seria o primeiro a esquecer o meu.
Mogli bismo da koristimo šifrovana imena, ali iskreno, verovatno bih prvi zaboravio svoje.
A verdade é que não posso confiar nele.
Istina je da mu ne mogu vjerovati.
A verdade é que não volto mais no tempo, nem por um dia.
Istina je da sada više uopšte ne putujem unazad, èak ni na dan.
A verdade é que ele precisa de você.
Ali istina je da te on treba.
A verdade é que eu não sei.
Истина је да не знам како смо.
A verdade é que você não pode me suceder.
TO JE TAÈNO, NE MOŽEŠ ME NASLEDITI.
A verdade é que seus pais o deixaram aqui à nossa porta... um menininho, cujo mundo... virou de pernas para o ar sem explicação.
lstina je da su te roditelji ostavili na našem pragu. A tebi se onako malom ceo svet okrenuo naopaèke bez objašnjenja.
Da próxima, a verdade é que não é calígrafo.
Za ubuduće, istina je da ti nisi stručnjak za rukopis.
Você finge que o amor não importa para você, quando a verdade é que você só pensa nisso.
Pretvaraš se da ti ljubav nije važna, ali istina je da jedino o njoj misliš.
A verdade é que... nunca considerei a possibilidade de meu planeta não ser o ideal.
Istina je da... Nikad nisam razmotrio moguænost da moja planeta nije ona prava.
A verdade é que não sei por que fiz aquilo.
Iskreno, ne znam ni zašto sam to učinio.
A verdade é que, quando Hawk desapareceu, estava preocupado com os selvagens.
Istina je da... Kada je Houk nestao, zabrinuo sam se zbog divljaka.
A verdade é que a NFL é uma benção e uma salvação, meu amigo.
Истина је да је НФЛ благослов и спасење, пријатељу.
A verdade é que não estou mais com frio.
Poanta je da mi više nije hladno.
A verdade é que acho que não me esperaram.
Istina je da ne oèekujem da me èekaju.
E eles acreditam que isso mostra que eles são incrivelmente ocupados e produtivos, mas a verdade é que não são. Atualmente, tivemos líderes brilhantes nos negócios, nas finanças, na política, que tomaram decisões terríveis.
Они мисле да то значи да су они невероватно заузети и продуктивни, али истина је да нису; јер имали смо одличне лидере у пословању, финансијама и политици који су донели ужасне одлуке.
Mas a verdade é que isso jamais acontecerá.
Ali istina je da se to nikada ne događa
O que é engraçado, na verdade, é que até as pessoas que falam Árabe, realmente precisam se concentrar muito para decifrar o que eu escrevo.
Smešno je da čak i ljudi koji govore arapski jezik moraju zaista mnogo da se fokusiraju da bi dešifrovali ono što pišem.
A verdade é que não há incentivos que você possa inventar, que serão sempre suficientemente espertos.
Istina je da nema tih olakšica koje možete smisliti koje će biti dovoljno pametne.
(Risos) Mas a verdade é que eu tive uma infância muito feliz, cheia de risos e amor, em uma família muito unida.
(smeh) Ali istina je da sam imala veoma srećno detinjstvo, puno smeha i ljubavi, u veoma bliskoj porodici.
Porque a verdade é que se você quebrar o aquário para tudo ser possível, você não produz liberdade.
Jer je istina u tome da ako razbijete ovaj akvarijum i učinite da sve postane moguće, nećete dobiti slobodu.
0.69563508033752s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?